- Get link
- X
- Other Apps
Featured Post
Posted by
Maendeleo Vijijini
on
- Get link
- X
- Other Apps
Nilitumia dakika kumi na tano bila mafanikio nikitembea
kumtafuta Leila hapo Star Ferry bila kumuona, halafu kwa hisia za uchovu na
mchanganyiko wa mawazo nikachukua teksi na kurudi hotelini kwangu.
Mhudumu mzee alikuwa amelala nyuma ya meza.
“Leila amerudi?” nikamuuliza.
Alifunua jicho koja, akanitazaa na kusema, “Sizungumzi Kiingereza.”
Na jicho likafumba.
Nikaelekea chumbani kwangu. Mlango wa Leila ulikuwa umefungwa. Nilishika
kitasa na kushangaa mlango ukifunguka na kuingia kizani. Nikapapasa na
kubonyesha swichi na baada ya taa kuwaka nikaangalia chumba hicho kisafi kidogo:
Leila hakuwemo.
Baada ya kukiacha chumba hicho huku taa ikiwaka, nikaingia
chumbani kwangu, pia nikiwa nimeacha mlango wazi. Nikaketi kitandani, nikawasha
sigara na kusubiri.
Nilisubiri kwa karibu saa moja. Na kwa sababu kulikuwa na nafasi
kubwa, nikajilaza kitandani. Baada ya nusu saa, kutokana na joto, nikalala
usingizi.
Niliinuka usingizi, nikihisi joto kali, uchovu na kukosa utulivu. Jua la asubuhi liliangaza kupitia
kwenye vioo vya dirisha. Niliinua kichwa changu na kutazama saa yangu ya
mkononi. Ilikuwa saa mbili kasoro dakika ishirini asubuhi. Niliinuka na kuketi
nikitazama kwenye ukumbi katika chumba tupu cha Leila. Hisia za hofu zikagonga
kwenye uti wa mgongo. Nikapata hisia mbaya kwamba jambo baya litakuwa
limempata. Hakunikimbia. Nilikuwa na uhakika na hilo. Alinyakuliwa ghafla tu na
ninaweza kuhisi ni kwa nini. Inaonekana kuna mtu aliamua kufanya hivyo kwa
sababu siyo tu alijua mengi lakini pia alikuwa akizungumza mno.
Nikaamua jambo la kufanya. Niliinuka kitandani, nikaufunga mlango
wangu, nikanyoa ndevu na kuoga kwa kadiri nilivyoweza kulitumia beseni. Nikavaa
shati safi, halafu nikijiona katika hali nzuri kuliko mfu, nikatoka ukumbini,
nikafunga mlango na kwenda nje kushuka ngazi.
Kijana wa Kichina aliketi mapokezi: huenda ni mjukuu wa yule
karani.
“Leila hakurudi chumbani kwake,” nikamwambia.
Aliitikia kwa fadhaa na kuinama kuonyesha heshima. Nina uhakika
hakuelewa hata neno moja nililosema.
Nikashuka kwenye ngazi, nikampungia kijana wa mkokoteni asinifuate
na badala yake nikaita teksi. Nikamwambia dereva anipeleke makao makuu ya
polisi.
Nilikuwa na bahati. Inspekta Mkuu MacCarthy alikuwa anatoka nje
kwenye gari lake wakati ninawasili. Akanipeleka kwenye mgahawa wa polisi ambako
tulihudumiwa chai nzito kwenye vikombe vizito vyeupe.
Nikamweleza habari kamili.
Niliona hashtuki kabisa. Hii ilikuwa ndiyo mara yangu ya kwanza
kufanya kazi na polisi wa Kiingereza. Hali yake ya kutulia na kutoonyesha
mshtuko ilifanya mapigo yangu ya moyo yaongezeke.
“Lakini inawezekana kuna kitu kimemtokea,” nikamwambia,
nikijitahidi nisiseme kwa nguvu. “Nina uhakika! Mara moja alikuwa name – muda
mfupi baadaye anatoweka na hajarejea hotelini.”
Akachukua mtemba wake wa Dunhill na kuanza kuujaza tumbaku.
“Rafiki yangu kachero,” akasema, “huna haja ya kujishughulisha na
hilo, nina uzoefu wa miaka kumi na tano kuwashughulikia hao wasichana. Leo wako
hapa – kesho wameondoka. Pengine alimuona mtu mwingine mwenye fedha nyingi
kuliko wewe. Ni mchezo unaofahamika wa hawa wasichana. Wanapata chochote wanachoweza
kukipata kwako – halafu wanatoweka.”
Nilikunywa chai na kupambana na dhamira yangu ya kuyasaga meno.
“Hii ni tofauti. Tulikuwa tunarejea hotelini—oh, haijalishi! Pengine
kuna mtu alihisi kwamba anazungumza sana. Ametekwa tu huyu.”
“Alikuwa anazungumza nini?”
“Ninajaribu kupambanua kesi ya mauaji,” nikamweleza. “Alikuwa
ananipatia taarifa.”
MacCarthy alipuliza moshi aghali upande wangu. Alitabasamu kwa
namna mtu anavyotabasamu wakati mwanaye wa kwanza anapokuwa amezungumza jambo
jema. Nilihisi alinichukulia kama Mmarekani yeyote mkenyuzi.
“Taarifa gani ambazo anaweza kukupatia zikasaidia kesi ya mauaji
yaliyotokea Amerika?” akauliza.
“Aliniambia kuhusu Herman Jefferson kukodi hekalu la kifahari huko
Repulse Bay. Aliniambia alikuwa ameanza kutengeneza fedha nyingi miezi mitatu
baada ya ndoa yake na kwa sababu alikuwa anatengeneza fedha nyingi akaamua
kumtelekeza mkewe.”
Akatoa tabasamu angavu la Kiingereza ambalo limewahi kuwapumbaza
hata Warusi.
“Rafiki yangu kachero, usisadiki chochote ambacho kahaba wa
Kichina atakueleza – hupaswi kabisa kusadiki.”
“Yeah. Pengine niko rahisi. Unadhani alikuwa ananidanganya na
amelala nje ya chumba chake kunifanya niwe na wakati mgumu usiku kucha?”
Akapuliza tena moshi upande wangu.
“Ni sehemu ya kazi ya kahaba kulala nje.”
“Unafahamu Wamarekani wowote wanaoishi huko Repulse Bay?”
“Ninaamini wako wachache.”
“Ulikuwa unafahamu kwamba Jefferson alikuwa na makazi huko?”
“Kama alikuwa nayo, ningejua tu, lakini hakuwa na makazi kule.”
“Kwahiyo alikuwa ananidanganya?”
Akatoa tabasamu la kidiplomasia.
“Kwa uhakika hayo ndiyo maelezo yake.”
Nikasimama. Nilijua napoteza muda wangu tu.
“Asante kwa chai. Tutaonana tena.”
“Daima ninafurahi kusaidia.”
Nikachukua teksi na kurejea hotelini. Mhudumu mzee alikuwa
amechukua nafasi yake nyuma ya meza ya mapokezi. Aliinama kidogo aliponiona.
Nilitamani kumuuliza maswali, lakini tatizo la lugha likawa kikwazo. Kama
nilitaka kufika mahali, lazima nitafute mkalimani. Ni wakati huo nikamkumbuka
mwongoza watalii anayezungumza Kiingereza, Wong Hop Ho, ambaye alikuwa
amenipatia kadi yake uwanja wa ndege. Angeweza kunisaidia.
Itaendelea
kesho…
Comments
Post a Comment